Сторінка 1 з 4

Додано: 07 травня 2010, 12:37
AlterEgo
yuriy @ Apr 30 2010, 11:34 AM писав: До речі, треба визначитися - може правильно писати го, адже інші ігри пишуться з малої букви.
Думаю, всякий филолог скажет, что правильно - с маленькой. Написание с большой буквы - калька с английского, где эта буква имеет особый различительный смысл.

Добавлю, что коллективное мнение в русской Википедии так и считает:

В русском языке правильное написание — «го». Некоторые авторы, следуя английскому порядку, пишут его с заглавной буквы: «Го», хотя языковых предпосылок к этому нет, поскольку другое слово «го» в русском языке отсутствует, а названия настольных игр традиционно пишутся со строчной буквы (шахматы, шашки, нарды, преферанс). Реже, преимущественно в переводах китайской и корейской литературы, используются транскрипции двух других названий: «вэйци» (встречается также искажённое «вейчи») и «бадук» (это произношение, строго говоря, неверно, но именно оно используется на практике, в частности, в названии «Российская федерация го (бадук)».

Насколько я в курсе, в этом отношении украинский язык мало отличается от русского.

Другое дело, что название игры с большой буквы может быть зарегистрированным товарным знаком. Но пока у УФГО есть, насколько я в курсе, более приоритетные задачи. ;)

Додано: 07 травня 2010, 15:41
BAM
Правильно, пожалуй, - с маленькой буквы.
Но я пишу "Го" с большой и другим советую.
В дискуссию на эту тему вступать не хочу: есть много аргументов как "за", так и "против".

Додано: 07 травня 2010, 16:31
AlterEgo
BAM @ May 7 2010, 03:41 PM писав: Правильно, пожалуй, - с маленькой буквы.
Но я пишу "Го" с большой и другим советую.
В дискуссию на эту тему вступать не хочу: есть много аргументов как "за", так и "против".
Ещё цитата, всего лишь к сведению. Оказывается, существует и украинская версия описания нашей игры на Википедии. Вот что там пишут в обсуждении (оно касается, правда, другого сакраментального вопроса - писать название с мягким г или с взрывным):

Беру в руки «Український орфографічний словник» (К.:Довіра, 2002) з грифом «Національна академія наук України» і на сторінці 73 читаю відповідь на поставлене запитання: треба писати «го». А як це слово подає найпопулярніша українська енциклопедія УСЕ? Беру 4-е видання (2006 рік) і на сторінці 309 читаю: «го, інтелектуальна гра на дошці для двох осіб, походить від старовинної китайської гри».

Додано: 07 травня 2010, 18:33
BAM
Повторюсь: "пишу "Го" с большой и другим советую".
Обсуждать это не буду. Sic!

Додано: 07 травня 2010, 19:45
Paagrio
Якщо написати в гугл-перекладачі "го салон" - переведе як 最初のサロン(Saisho no saron)
А якщо "Го салон" - то 囲碁サロン(Igo saron)

Додано: 08 травня 2010, 11:22
Dmitriy
Господа, писать название игры с маленькой или большой "г", глухой или или звонкой, особого значения для развития популярности игры не имеет. Дискуссия на эту тему заранее обречена на бесплодность. Главное не пишите обе буквы большими, ибо это будет аббревиатура.

Додано: 08 травня 2010, 17:14
yuriy
И все же, пора определиться. Ведь если писать то так, то эдак, особенно в официальных документах... Вот как мне писать в Программе (Го - или го?) для ДЮСШ, которую я подготовил? Неужели на мое усмотрение? Хорошо бы Президиум принял решение.
Но эту тему пора сделать отдельной.

Додано: 11 травня 2010, 12:08
AlterEgo
yuriy @ May 8 2010, 05:14 PM писав: И все же, пора определиться. Ведь если писать то так, то эдак, особенно в официальных документах... Вот как мне писать в Программе (Го - или го?) для ДЮСШ, которую я подготовил? Неужели на мое усмотрение? Хорошо бы Президиум принял решение.
Если нет желания выбиваться из официально установившегося стиля, лучше писать с большой, т. к. во всех документах, исходящих из аппарата УФГО и проходящих через гос. органы, пишут именно так.

См., например, Единую спортивную классификацию неолимпийских видов спорта - http://www.kmu.gov.ua/sport/control/uk/ ... t_id=67145.

Вместе с тем, повторюсь, с грамматической точки зрения это неправильно. Киевская федерация в моём лице практикует написание с маленькой. ;)

Но даже если бы в словаре было зафиксировано написание с большой, то всё равно имелась бы тенденция к упрощению - так, например, правильно писать Интернет с большой буквы, но сплошь и рядом пишут с маленькой, поскольку люди не видят в данном слове имя собственное.

С другой стороны, всем посторонним эти нюансы совершенно безразличны, и максимум, чего можно добиться упражнениями с регистром букв, - это пожимание плечами.

Додано: 11 травня 2010, 14:08
Antony
Я пишу "Го" - с большой буквы из двух соображений:
* высказывая уважение к игре
* и потому что в названии всего 2 буквы, чтобы не терялись среди другого текста и чтобы его сходу не путали с другими частями речи :)

Могу высказать предложение договориться и когда возникает вопрос, как например у Юрия Плюща, писать с большой буквы, а когда вопросов не возникает, как например у Дмитрия Королева, то с любой :) - вроде вполне логично.
Через некоторое время, когда го станет много более популярной (среди русскоговорящих), люди скорее всего станут писать "го" - с маленькой буквы.

Додано: 13 травня 2010, 16:55
Shedal
Господа, вы поголовно вместо тире ("—") используете дефис ("-"), что противоречит правилам пунктуации как русского, так и украинского языков. И вас, тем не менее, прекрасно понимают :)
Я думаю, с "Го"/"го" ситуация в какой-то мере симметричная. Если сильно хочется писать правильно — слушайте альтер эго :) Нет — то и пишите, как заблагорассудится. Не так уж это важно.